Wersja przetłumaczona

Pieśń rodzi przyjaciół, pieśń ucisza wrogów.

Tematy: wspólnota, kultura. W akapicie: Można to podsumować przysłowiem: „Pieśń rodzi przyjaciół, pieśń ucisza wrogów.”

Wersja oryginalna

Daina draugus gimdo, daina priešus tildo.

Temos: bendrystė, kultūra. Pastraipoje: Tai galima sutraukti patarle: „Daina draugus gimdo, daina priešus tildo.“

O platformie Edukamentas

Edukamentas to litewska platforma edukacyjna z notatkami, testami i interaktywnymi materiałami zgodnymi z krajowym programem nauczania. Strony są tłumaczone automatycznie — idealne źródło dla uczących się litewskiego, litewskiej diaspory i każdego, kto chce poznać, czego uczą się litewscy uczniowie.

Ten mini słownik to za mało. Ucz się więcej i głębiej.

Słownik to dopiero początek. Z Edukamentas Flex odblokujesz wszystkie treści dla uczniów klas 9-12: pełne lekcje, interaktywne testy i bogatą bibliotekę źródeł dla pełnego obrazu.

Literatura
Historia
Biologia
Geografia
Umiejętności życiowe
Matematyka
Fizyka
Ekonomia i przedsiębiorczość
  • Wszystkie interaktywne testy
  • Tematy dostępne w formie wideo, audio i tekstu
  • Nielimitowany dostęp do wszystkich kart
  • Bez reklam i rozpraszaczy

9,99 €

miesięcznie

Odblokuj wszystko

Masz już Edukamentas? Zaloguj się

Używamy plików cookie.